Сергей Решетников, писатель, сценарист, драматург. Тот самый Решетников

Пилот, 1 серия многосерийного фильма Авианосец

1 серия, фильм Авианосец

1 серия, фильм Авианосец

Автор сценария Сергей Решетников
Консультант Сергей Юровский

ПЕРСОНАЖИ (ПО МЕРЕ ПОЯВЛЕНИЯ): ИНТЕРЬЕР:
1. Агент ФБР
2. Изотов, зам по тылу
3. Чуков, старпом
4. Олеся, любовница Чукова
5. Лера, жена Чукова
6. Антоненко, летчик
7. Чудинов, летчик
8. Тамара, невеста Беляковича
9. Белякович, офицер
10. Света, жена Шереетьева
11. Шереметьев, офицер
12. Гароев (два временных пространства: 1970-е, 2000-е), командир крейсера
13. Долматов (1970-е, 2000-е), офицер
14. Ромазов, офицер
15. Кац, дирижер
16. Коробейников, матрос, «годок»
17. Твердыщенко, матрос
18. Шапошников (1970-е, 2000-е), молодой матрос
19. Шумаков, молодой матрос
20. Нихайчик, замполит
21. Волхвадзе, молодой матрос
22. Прокопенко, старший мичман
23. Фазанов, особист
24. Молодой человек
25. Два бравых молодца, телохранители Шапошникова

МАССОВКА:
1.Китайцы.
2.Офицеры
3.Матросы 1. Кабинет ФБР
2. Комната Леры
3. Комната Тамары
4. Комната Шереметьевых
5. Кубрик
6. Номер в гостинице
7. Ангар
8. Душ
9. Кафе
10. КП эскадры


----------------------------
НАТУРА:
----------------------------
1.Парк
2. Взлётная полоса
3. Палуба
4. Пивной киоск
5. Вертолет
6. Авто
7. У трансформаторной будки


1. ТИЗЕР. 1990-Е. НАТ. АВИАНОСЕЦ.

Чистое небо над головой.
Первый взрыв. Второй. Третий.
Огромные взрывы. Огонь. Клубы дыма. Возникает ощущение, что это бомбардировка.

Идет плановое уничтожение авианосца. Уничтожается палубное оборудование и другие секретные объекты. Авианосец списан. И его готовят на продажу в Китай.

ЗТМ.

2. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КАБИНЕТ ФБР. (АГЕНТ ФБР, ИЗОТОВ – ЗРИТЕЛЬ ЕГО ЕЩЕ НЕ ВИДИТ)

Темный кабинет, без окон. Большой стол. На столе белый лист бумаги. Пепельница. Агент ФБР сидит за столом лицом к человеку, которого зритель не видит. Зритель видит лишь затылок или плечо Изотова. Зрителю еще не ясно, что на Изотове форма офицера ВМФ. Агент ФБР гладко выбрит, на нем белоснежная рубашка, галстук.

АГЕНТ ФБР
Ви хотеть доллар или рубль?
(молчание)
Доллар?

Изотов отрицательно качает головой. Агент ФБР показывает два ряда белых зубов.

АГЕНТ ФБР
Рубль?

ГОЛОС ИЗОТОВА
Угу.

ФБРовец многозначительно кивает головой и закуривает сигару.

АГЕНТ ФБР
У вас будет прикрытие.
(поднимает руку, мол, ничего страшного)
No, это не то, что ви думать.
(Агент ФБР внимательно смотрит на Изотова)
И всё равно. Всё равно. Ви не должен расслабляться. Ми вас… контролировать… Знать, не отпускать, наблюдать, видеть. Глаз да глаз.

Сигара дымится. Клубы дыма наполняют темный кабинет.

СКЛЕЙКА.

3. ТИЗЕР. 1970-Е. НАТ. ПАРК. (ЧУКОВ, ОЛЕСЯ)

Советский парк. Асфальтированные дорожки. Скамейки по краям. Лысеющие деревья. Чуков в форме морского офицера целует Олесю. Олеся отстраняет его от себя.

ОЛЕСЯ (С КОКЕТСТВОМ)
Увидят, Коля!

ЧУКОВ
(оглядываясь)
Кто увидит? Палуба пуста.

Олеся поправляет пальто.

ОЛЕСЯ
Чуков… Давай поженимся?

Чуков тяжело вздыхает.

ЧУКОВ
Разрешите выдержать паузу, отдышаться и подумать?

ОЛЕСЯ
Подумать? Сколько?

ЧУКОВ
Неделю.

У Олеси на глазах слёзы.

ОЛЕСЯ
Через неделю ваш корабль уйдет в море.

ЧУКОВ
Не корабль, а авианосец.

ОЛЕСЯ
Ты женат, Коля?

ЧУКОВ
(прячет глаза)
Не-ет… Ну мне не нравятся эти слёзы на глазах… Пойдём-ка съедим по мороженому!
(тянет её за руку)

СКЛЕЙКА.

4. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ЛЕРЫ. (ЛЕРА)

Свадебное фото Чукова и Леры. Комната Леры. Лера сидит у кроватки с грудным ребенком. Ребенок плачет. Лера пытается успокоить ребенка.

ЛЕРА
(ребенку)
Ну, что же ты всё плачешь и плачешь. Не плачь, скоро папа придет.
(поет колыбельную)
Баю-баюшки-баю! Не ложися на краю! Папа лучший офицер! Флот его призвание! Почему-то нас сюда бед-неньких направили. Баю-баюшки-баю! Вот такие вот дела!

Ребенок засыпает. Лера смотрит в окно. Ветер гоняет по асфальту исписанную бумажку.

СКЛЕЙКА.

5. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КАБИНЕТ ФБР. (АГЕНТ ФБР, ИЗОТОВ)

Темный кабинет. Зритель как прежде не видит лица Изотова. Агент ФБР берет со стола шоколадную конфету, разворачивает, ест.

АГЕНТ ФБР
(показывает Изотову на конфеты)
Брать – кушать.

ГОЛОС ИЗОТОВА
Не.

АГЕНТ ФБР
Скромность – преимущество хорошего агента. Yes?

Изотов кивает головой.

ФБРОВЕЦ
Данные по самолетам должны бить у нас. Yes? Взлёт с коротким разбегом. Yes? С коротким.

Изотов кивает головой. Впервые зритель видит, что на Изотове форма советского офицера ВМФ.

ФБРОВЕЦ
Я должен знать, какой самолет будут испытать…

СКЛЕЙКА.

6. ТИЗЕР. 1970-Е. НАТ. ВЗЛЕТНАЯ ПОЛОСА. (АНТОНЕНКО, ЧУДИНОВ)

После посадки Антоненко (в летной униформе) спускается с самолета, снимает шлем. Его встречает Чудинов. Они пожимают друг другу руки.

ЧУДИНОВ
Как ты?

АНТОНЕНКО
Нормально. Шасси сначала заело. На втором круге отпустило.

Они вместе идут по взлетной полосе.

ЧУДИНОВ
Слава богу.

Антоненко останавливается, с улыбкой поднимает палец в небо.

АНТОНЕНКО (С ИРОНИЕЙ)
Юра, партия сказала – бога нет. Брежнев согласен с партией.

ЧУДИНОВ
К черту – партию! К черту - Брежнева! Пошли.

АНТОНЕНКО (ОГЛЯДЫВАЯСЬ ПО СТОРОНАМ, ГОВОРИТ С УЛЫБКОЙ)
Юра, услышат. Брежнева нельзя к черту.

Чудинов хлопает Антоненко по плечу. Они идут дальше.

ЧУДИНОВ
Слышал? На авианосец набирают гражданских испытателей.

АНТОНЕНКО (ЦИТИРУЕТ, ИЛИ ПОЕТ)
Испытай, кто ты - трус иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус настоящей борьбы.

СКЛЕЙКА.

7. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ТАМАРЫ. (ТАМАРА, БЕЛЯКОВИЧ)

Скромно обставленная комната Тамары и Беляковича. Тамара сидит рядом с Беляковичем.

ТАМАРА
Володя, меня постоянно тошнит.

Белякович многозначительно смотрит на Тамару.

БЕЛЯКОВИЧ
Чего-нибудь съела.

ТАМАРА
Нет. Меня ПОСТОЯННО тошнит, Володя. Всё время. Понимаешь?

БЕЛЯКОВИЧ (УДИВЛЕН)
Как это?

ТАМАРА (СПОКОЙНО)
Вот так. Я беременна.

Белякович вскакивает на ноги, бегает из угла в угол. Подходит к Тамаре, встает перед ней на колени,опять вскакивает, берет её на руки, радуется, кружит, громко напевает что-то. Из советского радиоприемника звучит музыка.

БЕЛЯКОВИЧ
Тогда я делаю тебе предложение! Ты согласна?

Музыка звучит.

СКЛЕЙКА.

8. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КАБИНЕТ ФБР. (АГЕНТ ФБР, ИЗОТОВ)

Темный кабинет. Зритель как прежде не видит лица Изотова. Агент ФБР стоя перед Изотовым.

ГОЛОС ИЗОТОВА
Согласен.

АГЕНТ ФБР
Корошо. Вас туда назначили.
(садится в свое кресло)
НовИй советский авианосец. Ви понимать меня?

ГОЛОС ИЗОТОВ
Да.

АГЕНТ ФБР
Yes?

ГОЛОС ИЗОТОВА
Да. Да. Да.

Агент ФБР подает Изотову чистый лист бумаги.

СКЛЕЙКА.

9. ТИЗЕР. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ШЕРЕМЕТЬЕВЫХ. (СВЕТА, ШЕРЕМЕТЬЕВ)

Скромно обставленная комната. Кровать, стол, ковер. Света стоит перед Шереметьевым. Она расстроена, нервничает. Она подходит к ковру.

СВЕТА
Это ужасно! Моль проела ковер. И это моя жизнь - проеденный молью ковёр!..
(садится на кровать, держится за лоб)
Не понимаю - за что!!! Я этого не заслуживаю. Зачем мне всё это, скажи?

Шереметьев молчит, подшивает костюм.

СВЕТА (КАПРИЗНИЧАЕТ)
Я так устала, Жора. Нас бросают из одного конца страны в другой.

Шереметьев молчит, перекусывает нить, встает, идет, кладет нить, втыкает иголку в подушечку.

СВЕТА (С УПРЕКОМ)
Что ты молчишь?

ШЕРЕМЕТЬЕВ (С УЛЫБКОЙ)
Анекдот вспомнил. Поспорили француз, немец и русский…

Света включает радио на всю громкость, не хочет слушать и начинает танцевать под музыку.

Шереметьев смотрит на нее, разворачивается, идет на кухню.

СВЕТА (КРИЧИТ ВДОГОНКУ)
В холодильнике ничего нет. Ничего. Мы здесь умрем с голоду.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (ИЗ КУХНИ)
Не преувеличивай.

СВЕТА
(играет голосом, сама в это время любуется в зеркало, красит губы)
На кой черт мы должны были всё бросить в Ленинграде, чтобы припереться в эту глухомань. И где деньги? У меня последняя помада заканчивается.

Света достаёт 2 новые помады, выбирает цвет, красит губы. Играет радио.

СКЛЕЙКА.

10. ТИЗЕР. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА.
(ОФИЦЕРСКИЙ СОСТАВ: ГАРОЕВ, БЕЛЯКОВИЧ, ДОЛМАТОВ, РОМАЗОВ, ЧУКОВ, ИЗОТОВ, МАССОВКА;
МАТРОСЫ: КОРОБЕЙНИКОВ, ТВЕРДЫЩЕНКО, МАССОВКА;
ОРКЕСТР: КАЦ, МАССОВКА;
ГРАЖДАНСКИЕ: ИЗОТОВ, МАССОВКА)

Матросы и офицеры. Массовая сцена. Праздничная суета. Играет оркестр. Счастливый Кац дирижирует. Чуков останавливает Каца.

ЧУКОВ (МАШЕТ КАЦУ РУКАМИ)
Обожди! Композитор!

Чуков спешит к командиру.
Чуков стоит перед Гароевым.

ЧУКОВ
Разрешите доложить, Товарищ Командир! Всё готово!

ГАРОЕВ
Отлично.

Гароев смотрит на построение.

Здесь же впервые зритель видит в строю Изотова. Но мы еще не открываем, что он сидел в кабинете ФБР. Изотов в общей массе народа, подталкивает Ромазова.

ИЗОТОВ
(осматривает палубу)
Огромная машина.

Ромазов кивком головы соглашается.

Гароев становится перед строем офицеров и матросов.

ГАРОЕВ
(командным голосом)
Поднять флаг!

Под оркестр флаг поднимают. Ряды офицеров, летчиков и матросов. Позади гражданские.

СКЛЕЙКА.

ГАРОЕВ
Корабль к бою-походу приготовить!!!

СКЛЕЙКА. КЛИП.

Офицеры подходят по одному и докладывают Гароеву о готовности авианосца.

ДОЛМАТОВ
…к бою-походу готов!

СКЛЕЙКА

РОМАЗОВ
…к бою-походу готов!

СКЛЕЙКА

БЕЛЯКОВИЧ
…к бою-походу готов.

СКЛЕЙКА

ШЕРЕМЕТЬЕВ
…к бою-походу готов.

ЗТМ.

11. 1970-Е. ИНТ. КУБРИК. (КОРОБЕЙНИКОВ, ТВЕРДЫЩЕНКО)

Коробейников в тельняшке и брюках сидит на постели, курит. В руках у него колода игральных карт с обнаженными девушками. Он тасует их, раскладывает, вытаскивает туза. Играет сам с собой или раскладывает пасьянс.

Вбегает «шестерка» Гарика Коробейникова Роман Твердыщенко.

ТВЕРДЫЩЕНКО (ЗАПЫХАВШИСЬ)
Гарик, карасей пригнали!

Коробейников, словно не замечая Твердыщенко, раскладывает последние карты, улыбается, медленно потягивается.

КОРОБЕЙНИКОВ
Какая приятная новость на нашем океанском лайнере, зёма! Карась, что должен делать, зёма? Летать по воздуху, как кто?

ТВЕРДЫЩЕНКО
Остается только догадываться.

КОРОБЕЙНИКОВ
Карась должен летать как мышь. Летучая. Сегодня караси у нас полетят.
(пальцем показывает на ботинки)
Подай прогары.

Твердыщенко берет ботинки, заботливо смахивает с них пыль, бережно несет, подает Коробейникову.

ТВЕРДЫШЕНКО (С НАДЕЖДОЙ ЗАГЛЯДЫВАЕТ ЕМУ В ЛИЦО)
Гарик, наконец-то я стану настоящим годком.

КОРОБЕЙНИКОВ
(надевает ботинки)
Конечно, станешь, зёма. Но при этом, стоить заметить, ты навсегда останешься моим…
(задумывается)
…другом. Хорошим другом.
(встает)
Айда, встречать карасей!

СКЛЕЙКА.
12. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ГАРОЕВ, ОФИЦЕРЫ, ШЕРЕМЕТЬЕВ, КАЦ, ДОЛМАТОВ)

Капитан второго ранга Гароев стоит перед строем морских офицеров и матросов. Офицеры докладывают Гароеву обстановку.

Шереметьев стоит в строю рядом с Долматовым.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (ДОЛМАТОВУ ШЕПОТОМ)
Борис, не займешь денег на недельку?

ДОЛМАТОВ
Нет, Жора, мне к Нинке ехать. Она поступила, представляешь!?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Представляю. Сначала она тебя пять лет ждала, теперь ты ее пять лет ждать будешь?

ДОЛМАТОВ
Я готов хоть 10 лет ждать.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Сумасшедший. Десять лет без любви – это абсурд.

Долматов осуждающе смотрит на Шереметьева.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Боря, скажу тебе самую свежую информацию. Последние новости – зарубежные врачи говорят, что онанизм совершенно безвреден…
(видит негативную оценку Долматова)
Но это не имеет к тебе никакого отношения. Так вот. Онанизм, говорят зарубежные врачи, очень даже полезен для здоровья. Скажи, друг, у кого денег можно перехватить?

ДОЛМАТОВ (ОСУЖДАЮЩЕ СМОТРИТ НА ШЕРЕМЕТЬЕВА)
У Каца спроси.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
А что за персона?

ДОЛМАТОВ
(кивком голову показывает на дирижера Каца)
Музыкант.
(с упреком – Шереметьеву)
Жора, подъем флага, день рождения корабля, а ты о деньгах.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Это не я о деньгах. Это жена моя.

Крупно – лицо Долматова. Он счастлив.

СКЛЕЙКА.

13. 2000-Е. НАТ. ПИВНОЙ КИОСК. (ДОЛМАТОВ, ДВА БРАВЫХ МОЛОДЦА, ПРОДАВЕЦ)

Небритое лицо Долматова. Офицер в отставке Долматов стоит перед ларьком, покупает кружку пива, начинает выпивать. Видно, что он с похмелья. Он трясущимися руками подносит кружку ко рту, жадно пьет.

Подъезжает крутая машина. Выходит два бравых молодца, берут под руки Долматова. Тот пытается сопротивляться.

ДОЛМАТОВ (НАПУГАН)
Что такое?! Я ничего не сделал!

Молодцы не дают ему допить пива, ведут к машине.

ДОЛМАТОВ (НАПУГАН)
Я морской офицер!!!

Его сажают в машину.

СКЛЕЙКА.

14. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ГАРОЕВ, ОФИЦЕРЫ, ДОЛМАТОВ, ШЕРЕМЕТЬЕВ, ИЗОТОВ)

Долматов – молодой офицер стоит в строю. Гароев стоит перед офицерами.

ГАРОЕВ
Товарищи офицеры! Я собрал вас здесь в Николаеве, чтобы мы все вместе на этом авианесущем крейсере стали дружной морской семьей. Авианосец должен стать вашим домом!..

Шереметьев шепчет на ухо Долматову.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (УКАЗЫВАЯ ГЛАЗАМИ НА ГАРОЕВА)
Барин!

Долматов кивком головы соглашается.

ДОЛМАТОВ
Поговаривают, потомок кавказских князей.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Князю сам бог велел в море. Особенно, кавказскому.
(улыбается, вздыхает)
Неразбериха. То в Севастополь, то снова в Николаев. А некоторых опять в Североморск. Ребята уже жилье сдали, контейнеры отправили.

ДОЛМАТОВ (ГЛАЗАМИ ПОКАЗЫВАЕТ НА ГАРОЕВА)
Он тут не причем.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Где бы денег занять, Борис? У Каца нет. Или не дает.

ДОЛМАТОВ
Спроси у Зам-по-тыла.
(глазами показывает на Изотова)

ШЕРЕМЕТЬЕВ
(оценивая Изотова)
Судя по большому брюху, деньги у него есть.

ДОЛМАТОВ
Попробуй.

Гароев продолжает говорить.

ГАРОЕВ
Нам предстоит непростой путь. На мне и на вас лежит громадная ответственность. Мировая общественность должна увидеть советский авианесущий крейсер на просторах мирового океана. С этого дня старший помощник Чуков будет проводить с вами, товарищи офицеры, регулярные совещания, построения и уроки мудрости в целях поддержания высокой боевой готовности!
(командует)
Разойтись!

Лицо Гароева - крупно.

СКЛЕЙКА.

15. 2000-Е. НАТ. ПАЛУБА/ВЕРТОЛЕТ. КИТАЙ. (ГАРОЕВ, КИТАЙЦЫ)

Лицо Гароева. Он сидит в вертолете. У него уже седая голова. Ему за шестьдесят.

На палубу садится вертолет. Контр-адмирал в отставке Гароев выходит из вертолета, идет по авианосцу, ныне музею на воде, аттракциону «Russia World», музею русского оружия.

Строй китайцев в советской форме. Китайцы отдают честь российскому офицеру. Огромная очередь в музей.

Грустное лицо Гароева.

СКЛЕЙКА.

16. 2000-Е. НАТ. НОМЕР В ГОСТИНИЦЕ. (ГАРОЕВ)

Люксовый номер в гостинице. Стол, стул, на котором сидит Гароев. Гароев пишет письмо (или рукописное письмо, или письмо E-mail Интернет).

ГАРОЕВ (ЗАКАДР)
…Исковерканная русская форма, полное отсутствие русских или советских флагов, ошибки в написании русских слов и букв… От всего этого невыносимо больно…

СКЛЕЙКА.

17. 2000-Е. НАТ. САЛОН КРУТОГО АВТО. (ДОЛМАТОВ, ШАПОШНИКОВ, ДВА МОЛОДЦА, ВОДИТЕЛЬ)

Крутая машина едет по трассе.
Люксовый салон крутого авто. Два дюжих молодца на заднем сидении. Между ними Долматов, который со страхом смотрит, куда его везут.

ДОЛМАТОВ
Ребята, ну пожалуйста!.. Куда вы меня везете? Я никому ничего плохого не сделал.

К Долматову с переднего сидения поворачивается Миша Шапошников, служивший на крейсере матросом.

ШАПОШНИКОВ
Узнаете?

Долматов не сразу узнает своего матроса.

ШАПОШНИКОВ (УЛЫБАЕТСЯ)
А я вас сразу узнал.

ДОЛМАТОВ (УЗНАЕТ)
Матрос Шапошников!!! Миша!!! И я вас… тебя… гм… сразу.

ОЦЕНКА.

СКЛЕЙКА.

17. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА КОРАБЛЯ. (ШАПОШНИКОВ, ШУМАКОВ, КОРОБЕЙНИКОВ, ТВЕРДЫЩЕНКО, ДОЛМАТОВ)

Багряный закат. В небе кружат чайки.
На палубу корабля поднимаются молодые матросы Миша Шапошников и Виталий Шумаков. На них новая морская форма. Они ставят кое-какие вещи на палубу. Осматриваются.

ШАПОШНИКОВ
Прибыли!

Навстречу им идет Коробейников и Твердышенко. У Коробенйикова залихватски небрежно на макушке надета бескозырка. Он идет по палубе вразвалочку. В шаге от него семенит Твердышенко.

КОРОБЕЙНИКОВ (ШАПОШНИКОВУ, ШУМАКОВУ)
Стой, стрелять буду! Шутка!
(принюхивается)
Караси, чувствуете, запах моря? Вдыхайте-вдыхайте, милюзга!

Шапошников и Шумаков смотрят на матросов. К ним подбегает Твердыщенко, бегает вокруг них как шакал. Смотрит на бескозырку Шумакова.

ТВЕРДЫЩЕНКО
Бежка новенькая. Карасик, давай меняться?

Пытается сорвать безкозырку с головы Шумакова. Шапошников хватает руку Твердыщенко.

ТВЕРДЫЩЕНКО
(изображает злость)
Ах, ты карась, какой! Руку отпусти, тварь!

Шапошников отпускает руку.

Твердыщенко подбегает к Коробейникову.

ТВЕРДЫЩЕНКО
Ты посмотри, какие матросики!!! Храбрые! Ёксель-моксель! Якорь вам на шею!

Коробейников вплотную подходит к Шапошникову.

КОРОБЕЙНИКОВ (НАЕЗЖАЕТ)
Ну чего, салаги?! Прибыли?! Гюйсы надели и думаете – боги? Я тут бог! Понимаешь меня, фраерок?

Шапошников отрицательно качает головой.

КОРОБЕЙНИКОВ
(звереет)
Не понимаешь, тварь?!

Идет Долматов.

КОРОБЕЙНИКОВ
(натянуто улыбается Шапошникову, говорит, чтобы это услышал офицер)
Рад знакомству! Будем вместе служить. Будем, так сказать, дружить.

Долматов проходит, подозрительно оглядывая матросов.

КОРОБЕЙНИКОВ
(отдает честь Долматову)
Встречаем молодое пополнение, товарищ старший лейтенант.
(принюхивается)
Море, так сказать, нюхаем.

СКЛЕЙКА.

18. 2000-Е. ИНТ. НОМЕР В ГОСТИНИЦЕ. (ПРОДОЛЖЕНИЕ СЦЕНЫ 15) (ГАРОЕВ)

Гароев сидит за столом, пишет письмо.

ГАРОЕВ (ЗАКАДР)
Шли 70-е годы. Время застоя, отличительная особенность которого, как ни странно, – уверенность в завтрашнем дне…

Гароев тяжело вздыхает, встает со стула, наливает себе стакан воды, делает глоток, задумывается.

Глаза Гароева.

СКЛЕЙКА.

19. 1970-Е. ИНТ. КУХНЯ. (ИЗОТОВ, МАТРОС)

Изотов по столовой, заходит в кухню, пробует еду. Рядом стоит матрос из наряда по кухне.

ИЗОТОВ (ПРИЧМОКИВАЕТ)
Чуть-чуть соли добавь.

МАТРОС
Кок сказал – хорошо соли.

ИЗОТОВ (СТРОГО)
А я говорю – добавь!

МАТРОС
Но…

ИЗОТОВ (КРИЧИТ)
Я говорю – добавь, осёл!

На верху слышно, как боцман Прокопенко гоняет матросов, ругается.

ГОЛОС ПРОКОПЕНКО
Гюйс поправь! Балбес!

СКЛЕЙКА.

20. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ШЕРЕМЕТЬЕВЫХ. (СВЕТА, ШЕРЕМЕТЬЕВ)

Света хлопает по ковру рукой. Пыль становится столбом.

СВЕТА
Это невыносимо! Моему терпению есть предел!

Света собирает вещи, хочет уходить из дома. Шереметьев пытается ее успокоить.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (ДЕРЖИТ ЕЕ ЗА РУКУ)
Света, ну куда ты пойдёшь? Всё наладится. Не паникуй, пожалуйста.

Света вырывает свою руку, бросает сумку на пол. Сумка рассыпается. Шереметьев начинает собирать.

СВЕТА
Не паникуй!?! Ты пропадаешь целыми днями на своём дурацком многоэтажном корабле! И говоришь – не паникуй! Может ты себе матросиху, девку портовую какую-нибудь завел, а?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
На корабле нет женщин. Хочешь, я анекдот расскажу: поспорили француз, американец и русский…

СВЕТА (ПЕРЕБИВАЕТ)
Я тебя неделями не вижу дома. Вернее, домом это помещение можно назвать с трудом.
(обводит комнату руками)
Здесь, в этих 12 квадратных метрах, где ни газа, ничего…
(садится на стул)
ВСЁ! Хватит! Сил моих больше нет. Я жить больше не хочу…

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Свет… Может телевизор у Беляковича на недельку попросить…


СВЕТА
Какого черта мы сюда забрались?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Зато тепло, Свет. Я люблю тебя, кстати.

СВЕТА (ВСКАКИВАЕТ)
Люби свою консервную банку! Спи со своим кораблем!

Света бросает собранные вещи на пол, уходит, хлопает дверью. Шереметьев смотрит ей вслед.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (САМ СЕБЕ)
Поспорили как-то француз, китаец и русский…

Шереметьев смотрит в окно.

СКЛЕЙКА.

21. 1970-Е. ИНТ. АВИАНОСЕЦ. АНГАР. (ИЗОТОВ, ВОЛХВАДЗЕ, ШЕРЕМЕТЬЕВ)

Изотов бродит по кораблю, что-то ищет, оглядывается, заходит в ангар, пристально вглядывается, смотрит на самолеты. Часовой Волхвадзе в ангаре останавливает Изотова.

ВОЛХВАДЗЕ
Стой! Кто идет?

Изотов с улыбкой поднимает руки.

ИЗОТОВ
Всё. Уже никто никуда не идет. Заблудился. Просто. Шёл-шёл. И заблудился.

ВОЛХВАДЗЕ
Сюда нельзя!

ИЗОТОВ
(идет к выходу)
Конечно-конечно. Ухожу-ухожу! Заблудился. Ну как ужин… сегодня? Вкусно было, матрос?

Волхвадзе не отвечает. Изотов уходит. Навстречу ему Шереметьев. Шереметьев удивлен.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Товарищ капитан третьего ранга!

ИЗОТОВ
Игорь Петрович! Называй меня, когда я не в строю – Игорь Петрович.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Игорь Перович, товарищ капитан третьего ранга!..

ИЗОТОВ (ОБВОДИТ РУКАМИ ПРОСТРАНСТВО)
Просто. Заблудился.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Игорь Петрович…

ИЗОТОВ
Интересно там. Самолёты, блин! Мечта детства!
(обращается к Шереметьеву)
Ну да. Я слушаю тебя.

Шереметьев внимательно всматривается в Изотова.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Извините, товарищ капитан третьего ранга! Игорь Петрович… Денег взаймы не дадите?.. Не займете?..

Изотов быстро уходит.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (ВДОГОНКУ)
А? Простите!

ИЗОТОВ (НА ХОДУ)
Конечно, дам. Заходи.

Шереметьев смотрит ему вслед. Улыбается.

СКЛЕЙКА.


22. 1970-Е. ИНТ. ДУШ. (РОМАЗОВ, ТВЕРДЫШЕНКО)

Лейтенант Ромазов принимает душ. Что-то напевает себе под нос. Мылит шею, лицо, голову. Входит молодой матрос Роман Твердыщенко – «шестерка» Коробейникова. Он не понимает, что моется офицер, отключает воду.

ТВЕРДЫЩЕНКО
Эй, карась, вали отсюда!!!

РОМАЗОВ
(стоит с намыленной головой, ищет, где же вода)
Не понял!

ТВЕРДЫЩЕНКО
Уматывай отсюда! Сейчас мой годок придет!

РОМАЗОВ
Не понял!
(протирает глаза)
Черт, глаза щиплет!

ТВЕРДЫЩЕНКО
Щас я тебя пощиплю!!! Намылю шею!!!

Идет к Ромазову, вдруг видит офицерскую форму.

ТВЕРДЫЩЕНКО (УДИВЛЕН)
Мама дорогая…

СКЛЕЙКА.

23. 1970-Е. НАТ. ПАРК. (ОЛЕСЯ, ЧУКОВ)

Советский парк. Асфальт, лавочки. Олеся и Чуков идут по тротуару. Чуков в форме. Олеся останавливается, стоит напротив Чукова.

ЧУКОВ (ВИНОВАТО)
Вообще-то я не хотел этого. Правда, не хотел…
(с улыбкой)
Лениным клянусь.

ОЛЕСЯ (СО СЛЕЗАМИ НА ГЛАЗАХ)
Нет, я так и думала. Я ведь несчастливая.

ЧУКОВ
Нет… Ну… Ты должна меня понять…

ОЛЕСЯ
Я тебя понимаю.

ЧУКОВ
Ты же… так сказать… не девушка.

ОЛЕСЯ
(с упреком)
Что?!

ЧУКОВ (МАШЕТ РУКАМИ)
Я не то хотел сказать… Вернее…
(ищет что сказать)
Прости…

ОЛЕСЯ (ОБРЕЧЕННО)
Между нами всё кончено?

ЧУКОВ
Почему?

ОЛЕСЯ
Я думала, что буду твоей женой…

ЧУКОВ
Скажу тебе, положа руку на сердце…

Кладет руку на правую сторону. Олеся замечает это. Взглядом показывает ему, что он пожил руку не на сердце. Чуков перекладывает руку к левой стороне.

ЧУКОВ
Прости. Так вот. О чем я?

ОЛЕСЯ
О том, что ты положишь руку на сердце.

ЧУКОВ (ОСМЫСЛИВАЕТ СКАЗАННОЕ)
Да?
(вздыхает)
Быть женой морского офицера, ничего хорошего. По полгода берега не видим. Плюс ко всему, я еще старпом. Вообще с крейсера не схожу. Там и там. Там и там. Каждодневно.

ОЛЕСЯ
Я бы ждала тебя.

ЧУКОВ
Ну, знаешь ли… Я не могу так просто. Сама понимаешь, развод – дело хлопотное.

ОЛЕСЯ
Ты ведь меня не бросаешь?

ЧУКОВ
Ну… нет.

ОЛЕСЯ
Мне плевать на твою жену. Я всё равно люблю тебя сильней. Понятно?

Крупно лицо Чукова. Он глубоко вздыхает.

СКЛЕЙКА.

24. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ЛЕРЫ. (ЛЕРА, ТАМАРА)

Свадебное фото Чукова и Леры. Простенькая комната Леры. Ребенок в кроватке. Лера Чукова и Тамара Белякович обсуждают сложившуюся ситуацию.

ЛЕРА
Мой стал выпивать.

ТАМАРА
Пуск крейсера – сложная ситуация.

ЛЕРА
Я всё понимаю. Только вижу его всё реже и реже. А приходит домой – купит бутылку – и общается с телевизором.

ТАМАРА
Поговори.

ЛЕРА
Пыталась.

ТАМАРА
Некоторые офицерские семьи… Григорьев с Олесей, помнишь? Старлей Руднев с Мариной? Разошлись. Частые передислокации…

ЛЕРА
Непросто быть женой офицера. А женой морского офицера в два раза сложнее.
(обнимает Тамару, начинает что-то петь, какую-то песню, про то, как ждать моряка)

СКЛЕЙКА.

25. 1970-Е. ИНТ. ДУШ. (РОМАЗОВ, ТВЕРДЫЩЕНКО)

Твердыщенко стоит виноватый перед офицером Ромазовым. Ромазов, замотанный в полотенце, отчитывает матроса. Он, как прежде, в мыле.

РОМАЗОВ
Ты что, сопляк! Не видишь?

ТВЕРДЫШЕНКО
Виноват, товарищи лейтенант. Не углядел.

РОМАЗОВ
Включай воду, бестолочь!!!

ТВЕРДЫШЕНКО
(оживляется, бежит к крану)
Щас. Один момент.
(с виноватой улыбкой смотрит на Ромазова)
Может вам щетку подать или вихотку? Вы только скажите. Будет сделано.

РОМАЗОВ
(продолжает мыться)
Пошел отсюда! Чтоб глаза мои тебя не видели!

ТВЕРДЯШЕНКО
Простите, я думал, вы мичман.

РОМАЗОВ (СМОТРИТ НА НЕГО)
Что?!

Твердыщенко убегает.

СКЛЕЙКА.

26. 1970-Е. ИНТ. У ТРАНФОРМАТОРНОЙ БУДКИ. (ЧУКОВ, ШЕРЕМЕТЬЕВ, ДОЛМАТОВ, БЕЛЯКОВИЧ, НИХАЙЧИК, ОФИЦЕРЫ)

У трансформаторной будки проходит собрание офицеров. Нихайчик ведет собрание офицеров.

НИХАЙЧИК
Тема сегодняшнего собрания – воспитание, так сказать, личнОГО состава. В свете сего слово представляется ВРИО, если можно так выразиться, командира корабля Николаю Михайловичу Чукову…

ЧУКОВ (ПОПРАВЛЯЕТ НИХАЙЧИКА)
Николаю Сергеевичу.

Нихайчик кивает головой.

НИХАЙЧИК
Не возражаю.

Старпом Чуков проходит мимо офицеров. Строго смотрит им в лица. Шереметьев стоит рядом с Беляковичем, шепчет ему на ухо.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Наш старпом-то опять какую-то бабу охмурил. Поговаривают – обрюхатил. Вчера его видели возле плачущей девицы…

БЕЛЯКОВИЧ
Старпом может. Щас будет распекать.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Угадай кого.

БЕЛЯКОВИЧ
Тебя.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Хочешь фокус?

БЕЛЯКОВИЧ
Давай.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Сейчас превращу старпома в ангела.

БЕЛЯКОВИЧ
Ну-ну.

Чуков подходит к Шереметьеву, тот сразу замолкает.

ЧУКОВ (СТРОГО)
Разговорчики в строю!
(поправляет ремень)
Начинаем стажировку по специальности! Призываю к ответу дежурного по экипажу…

Обращается к Шереметьеву.

ЧУКОВ
Что это за беспредел?! Доска не вытерта! Тряпка сухая! Полноценный мел отсутствует! Объясните, товариСЧ старший лейтенант!

Шереметьев стоит, молчит.

ЧУКОВ
Не понимаю!

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Виноват, товарищ капитан третьего ранга.

Чуков разворачивается спиной к доске, а у него к форме около лопаток приклеены бумажные крылышки. В строю офицеров смешки.

РОМАЗОВ (ИЗ СТРОЯ)
Ангел.

Чуков разворачивается к офицерам, не понимает, почему смеются.

ЧУКОВ (КРИЧИТ)
Что за смех?!?
(подходит к Шереметьеву)
Отвечать!!!

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Виноват – товарищ капитан второго ранга.

ЧУКОВ
Виноват – это слабо сказано. Лейтенант, у меня нет возможности одарить вас комплиментом, суть которого заключается в том, что вы произошли непосредственно от обезьяны, как и другие долбОйоги и попотрясы! Вы произошли непосредственно от сперматозоида, и женская яйцеклетка никак не причастна к вашему появлению в этом мире и соответственно в моем экипаже.

Шереметьев молчит.

ЧУКОВ
Самое главное, товарищи офицеры, я умнее вас в триста раз потому, что я - старпом – авианосца! Я для вас ОДИН – и БОГ, и ДЬЯВОЛ, и АНГЕЛ в одном лице.

Поворачивается к офицерам спиной, а него крылышки. В рядах офицеров снова смех.

ЧУКОВ (СО ЗЛОСТЬЮ)
Что я сказал смешного?!

СКЛЕЙКА.

27. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА КОРАБЛЯ. (ШАПОШНИКОВ, КОРОБЕЙНИКОВ, ШУМАКОВ, ВОЛХВАДЗЕ, ТВЕРДЫШЕНКО)

Волхвадзе стоит по стойке смирно перед Коробейниковым.

КОРОБЕЙНИКОВ (СО ЗЛОСТЬЮ)
Говори следующее: «Товарищ Годок, я чурка признаю свою вину…»

ВОЛХВАДЗЕ
Не буду.

Коробейников берет Волхвадзе за грудки, бьет его, кричит.

КОРОБЕЙНИКОВ
Ты чурка – понял!!! Чурбан и карась!!!

Коробейников бьет Волхвадзе. Так же сзади Волхвадзе бьет Твердыщенко.

В этот момент входят Шапошников и Шумаков.

КОРОБЕЙНИКОВ
(перестает бить Волхвадзе, обращается к вошедшим)
Караси! Пошли вон! Здесь идет воспитательная работа! Учёба морским законам.

Шапошников не двигается с места. Коробейников подходит к Шапошникову, берет его за грудки.

КОРОБЕЙНИКОВ
Ты меня не понял, карась?!

Коробейников несколько раз бьет Шапошникова по лицу.

КОРОБЕЙНИКОВ
Держи краба!

Тот вступает в драку с Коробейниковым.

Кулачный бой!

СКЛЕЙКА.

28. 1970-Е. НАТ. КАФЕ. (СВЕТА, МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК)

Жена Шереметьева Света сидит в кафе, пьет кофе, слушает музыку, качает ногой, томно посматривает по сторонам.
Замечает молодого человека, смотрит на него, достаёт сигарету, держит, ждёт, когда тот даст ей прикурить. Молодой человек понимает её жест, подходит, чиркает спичку, подносит к сигарете.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
Такие красивые девушки в нашем портовом городке? Откуда вы, прекрасная незнакомка?

Света кокетливо улыбается.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК
(показывает на стул)
Позвольте рядом с Вами приземлиться?

Света смотрит на молодого человека, томно вздыхает.

СКЛЕЙКА.

29. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ШЕРЕМЕТЬЕВ, БЕЛЯКОВИЧ, АНТОНЕНКО, ЧУДИНОВ)

Летчики поднимаются на палубу. Их видят морские офицеры: Шереметьев, Белякович. Белякович смотрит на них с удивлением. Шереметьев одергивает его.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Ты чего, Володя?

БЕЛЯКОВИЧ
Я всегда с таким восхищением смотрю на летчиков, как будто они боги неба. Это мы с тобой… просто водоплавающие.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Если бы не вода, Володя, жизни не было бы.
(подталкивает друга)
Идем. Опаздываем уже.

СКЛЕЙКА.

30. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ШАПОШНИКОВ, КОРОБЕЙНИКОВ, ШУМАКОВ, ВОЛХВАДЗЕ, ТВЕРДЫШЕНКО)

Драка между Шапошниковым и Коробейниковым с переменным успехом продолжается. Шапошникову удается сбить с ног Коробейникова.

КОРОБЕЙНИКОВ (ВСКАКИВАЕТ, КРИЧИТ)
Я убью тебя, Карась!

СКЛЕЙКА.

31. 1970-Е. ИНТ. КП ЭСКАДРЫ. (ШЕРЕМЕЬЕВ, БЕЛЯКОВИЧ, ЧУКОВ, ГОЛОС В ТРУБКЕ)

Дежурство старшего помощника оперативной эскадры. Дежурят Шереметьев и Белякович. Начало истории про то, как дежурным по телефону неизвестно кому была доложена оперативная сводка.

КП эскадры. Аппаратура, телефоны, факсы. Шереметьев полулежит в кресле.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
(откидывается в кресле)
Володя, скука невыносимая.

Белякович читает вахтовый журнал. Трезвонит телефон. Шереметьев вскакивает, поднимает трубку.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
«Союз – 3» у аппарата!

ГОЛОС В ТРУБКЕ
Сообщите настоящие запасы крейсера!

Шереметьев достает оперативную сводку.

БЕЛЯКОВИЧ (ПОКАЗЫВАЕТ НА ТРУБКУ)
Кто там?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Сейчас.
(снова берет трубку, листает сводку)
Топливо… масло… вода котельная… питьевая… наличие боезапаса… план боевой подготовки…

В этот момент входит Чуков, видит, что Шереметьев ведет доклад.

ЧУКОВ
Лейтенант, а кому вы всё это по городскому телефону докладываете???

Шереметьев хлопает глазами. Понимает, что что-то не то.

СКЛЕЙКА.

32. 1970-Е. НОМЕР В ГОСТИНИЦЕ. (СВЕТА, МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК)

Жена Шереметьева Света в постели со случайным знакомым из кафе. Света страстно стонет.

МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕК (СТРАСТНО)
Ты самая лучшая женщина в этом порту.

СВЕТА
Я в курсе…

СКЛЕЙКА.

33. 1970-Е. ИНТ. КП ЭСКАДРЫ. (ШЕРЕМЕТЬЕВ, ЧУКОВ, БЕЛЯКОВИЧ).

Аппаратура, телефоны, факсы.
Шереметьев доложил неизвестно кому по телефону оперативную сводку и стоит с трубкой в руке. Чуков со злостью смотрит на него.

ЧУКОВ
Кому – я спрашиваю - лейтенант, по городскому телефону?..

Шереметьев разводит руками.

ЧУКОВ
Пошёл!.. чтобы ноги твоей не было… На командном пункте эскадры! Тоже мне морские офицеры!
(кричит)
Под арест вас! Салаги!!!

СКЛЕЙКА.

34.1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ШАПОШНИКОВ, КОРОБЕЙНИКОВ, ШУМАКОВ, ДОЛМАТОВ)

Драка между Коробейниковым и Шапашниковым заканчивается. Шапошников выходит победителем. Вдруг Коробейников вынимает выкидной нож, щелкает лезвием.

КОРОБЕЙНИКОВ
Ну, карась! Я тебя щас урою!

Пауза. Музыка. Секунда ожидания и тревоги.

Шапошников выбивает у противника нож, берет его за горло.

ШАПОШНИКОВ (УГРОЖАЮЩЕ)
Еще раз я увижу, что ты пользуешься силой и своим никчемным авторитетом старослужащего, я тебя выкину за борт, скормлю акулам! Ясно?

КОРОБЕЙНИКОВ (ХРИПИТ)
Ясно. Но я всё равно…

Шапошников сжимает его горло сильнее.

КОРОБЕЙНИКОВ (СМИРЕННО)
Ясно-ясно.

Офицер Долматов появляется, обнаруживает, что Шапошников избил Коробейникова.

ДОЛМАТОВ
Драка на корабле?!

СКЛЕЙКА.

ДОЛМАТОВ (НА ШАПОШНИКОВА)
Объясните, в чем дело. За что вы его избили?

Шапошников молчит.

СКЛЕЙКА.

ДОЛМАТОВ (НА ШАПОШНИКОВА)
Трое суток ареста!

В стороне стоит Коробейников, утирает кровь с лица.

СКЛЕЙКА.

35. 2000-Е. САЛОН КРУТОГО АВТО. (ДОЛМАТОВ, ШАПОШНИКОВ, ДВА МОЛОДЦА, ВОДИТЕЛЬ)

Долматов вспоминает о том, как дал трое суток ареста Шапошникову, и боится теперь наказания за это.

ДОЛМАТОВ
А ты поднялся, Миша! Ничего… ты не обижаешься, что я тебе тогда дал трое суток.

ШАПОШНИКОВ
(с улыбкой)
Дело прошлое.

ДОЛМАТОВ
Ну, ты его здорово отработал. Он после этого весь авторитет растерял.

СКЛЕЙКА.

36. 1970-Е. ПАЛУБА. (ПРОКОПЕНКО, ШАПОШНИКОВ, ШУМАКОВ, КОРОБЕЙНИКОВ, МАТРОСЫ)

Строй матросов. Боцман Прокопенко прохаживается между ними.

ПРОКОПЕНКО
Чтобы матросы, то есть вы, работали, я буду держать вас за…

Все в ожидании.

Появляется Шапошников.

ПРОКОПЕНКО
А вот и наш арестант, боксер, мать твою!..

В ряду матросов стоит Коробейников. У него под глазом огромный синяк.

ПРОКОПЕНКО (ШАПОШНИКОВУ)
Садись, хулиган!

Шапошников садится рядом с Шумаковым. Прокопенко продолжает лекцию.

ПРОКОПЕНКО
Если лодка впереди вас…

ОДИН ИЗ МАТРОСОВ (ПОДНИМАЕТ РУКУ)
А за что будете держать матросов, товарищ прапорщик?

ПРОКОПЕНКО
Тебе любопытно?

Матрос кивает головой.

ПРОКОПЕНКО
Я буду держать матроса за…

Его голос заглушает диалог Шумакова и Шапошникова. Они говорят шепотом друг с другом.

ШУМАКОВ
Ну как ты?

ШАПОШНИКОВ
Нормально. Выжил.
(показывает на Коробейникова)
Годок этот притих?

ШУМАКОВ
Притих.

СКЛЕЙКА.

37. 1970-Е. ИНТ. У ТРАНФОРМАТОРНОЙ БУДКИ. (ЧУКОВ, ШЕРЕМЕТЬЕВ, ДОЛМАТОВ, БЕЛЯКОВИЧ, НИХАЙЧИК, ОФИЦЕРЫ)

Строй офицеров. Нихайчик ведет собрание офицеров.

НИХАЙЧИК
Тема сегодняшнего собрания – воспитание, так сказать, личнОГО состава. В свете чего последнего слово представляется ВРИО, если можно так выразиться, командира корабля Николаю Михайловичу Чукову…

Старпом Чуков встает к кафедре.

ЧУКОВ
(поправляет Нихайчика)
Николаю Сергеевичу.

НИХАЙЧИК (КИВАЕТ ГОЛОВОЙ)
Не возражаю. Шош так… Воля ваша.

Чуков поворачивается к офицерам, долго откашливается.

ЧУКОВ
(офицерам)
Начинаем стажировку по специальности! Призываю к ответу дежурного по экипажу…

Чуков отборно ругается. Но голоса его не слышно. Музыка звучит.

Шереметьев стоит в строю, тяжело вздыхает.

СКЛЕЙКА.

Чуков раздав офицерам тумаки, стоит перед ними скрестив руки.

ЧУКОВ
Далее мы с вами поговорим о том, как нужно ставить матроса и что будет с тобой и с флотом, если этого не сделаешь. Кто мне ответит на сей вопрос?

Все молчат.

ЧУКОВ (ГРОЗИТ ПАЛЬЦЕМ)
Наука такая! Матроса нужно…

Чуков берет мел и доводит до сведения офицеров, что нужно делать с матросами. Пишет.

ЧУКОВ
Первое – задолбать, второе – задолбать, третье – задолбать.

СКЛЕЙКА. МУЗЫКА.

38. 1970-Е. НАТ. У ТРАНСФОРМАТОРНОЙ БУДКИ. (НИХАЙЧИК, ОФИЦЕРЫ)

Нихайчик продолжает построение у будки. Строй офицеров.

СКЛЕЙКА. КЛИП.

НИХАЙЧИК
При подымании флага наш кораБь увидели люди. После чего… гордостию будут воспылать наши дети, наши близкие, а также… наши жены.

СКЛЕЙКА.

НИХАЙЧИК
И еще о беспорядках. В общежитии бросают в унитазы, конкрЭтно, арбузные корки и другой мусор, в рЭзультате чего ГРУДНЫЕ жЭншЫны и дети сидят без воды…

СКЛЕЙКА.

39. 1970-Е. ПАЛУБА. НАПОДАЛЕКУ ОТ ТРАНСФОРМАТОРНОЙ БУДКИ. (ФАЗАНОВ, ГАРОЕВ)

Фазанов из-за угла подслушивает, как ведет свой доклад Нихайчик. В это время здесь же появляется Гароев. Гароев откашливается.

ФАЗАНОВ
(спохватывается, что заметили, как он подслушивает)
Проверяю, как ведется политподготовка.

ГАРОЕВ
Ну и как?

ФАЗАНОВ
Забавно. Смешно, можно сказать. Перлы можно записывать за нашим политруком.

ГАРОЕВ
Вы, я вижу, не забываете записывать.

ФАЗАНОВ
Служба у меня такая. Записывать.

ГАРОЕВ
Записывать, а потом докладывать.

ФАЗАНОВ (ПОЖИМАЕТ ПЛЕЧАМИ)
Каждому, как говорится, свое.

Фазанов криво улыбается. Гароев идет дальше.

СКЛЕЙКА.

40. 1970-Е. КАБИНЕТ ЗАМ-ПО-ТЫЛУ. (ШЕРЕМЕТЬЕВ, ИЗОТОВ, МАТРОС ИЗ НАРЯДА)

Лучший по сервировке кабинет на корабле. Изотов сидит со счётами за столом, что-то считает.

Шереметьев заглядывает к Изотову.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Разрешите войти, товарищ…
(спохватывается)
Илья Петрович! Разрешите!..

ИЗОТОВ (ЖЕСТОМ ПРИГЛАШАЕТ ВОЙТИ)
Валяй!

Снимает очки, прячет какие-то бумаги в стол, встает из-за стола, подает руку Шереметьеву.

ИЗОТОВ
Здравия желаю!

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Здравия желаю.Вот. Пришел.

ИЗОТОВ
Замечательно. Чай будешь?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Спасибо, нет.

Изотов нажимает на звонок. Прибегает матрос из наряда по кухне, отдает честь.

МАТРОС ИЗ НАРЯДА
Слушаю.

ИЗОТОВ
Чаю. Два стакана. Покрепче.

Матрос из наряда убегает. Изотов жестом приглашает Шереметьева присесть.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (САДИТСЯ)
Хорошо у вас.

ИЗОТОВ
Когда был маленький, я мечтал работать на шоколадной фабрике.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Любопытно.

ИЗОТОВ
А стал офицером. Зам-по-тылу.

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Всё – поближе к шоколаду.

ИЗОТОВ
В каком-то смысле… да.

Шереметьев нервничает, ему не терпится.

ИЗОТОВ
С чем пожаловали, лейтенант?

ШЕРЕМЕЬЕВ (ОПУСТИВ ГЛАЗА)
Ну, я же спрашивал уже… там, в ангаре… Денег хотел перехватить.

ИЗОТОВ (ИЗОБРАЖАЕТ, ЧТО ВСПОМНИЛ)
Ах, денег!!! Кончено.
(открывает стол)
Сколько?

ШЕРЕМЕЬЕВ
25.

ИЗОТОВ
Может 50?

ШЕРЕМЕТЬЕВ (СТЕСНЯЯСЬ)
Ага. Хорошо бы 50.

Изотов достает Шереметьеву полтинник, подает. В это время входит матрос из наряда, приносит чай. Шереметьев кладет деньги в карман, матрос это замечает.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (ВСТАЕТ)
Ну, я пошел. Спасибо.

ИЗОТОВ (ВСТАЕТ)
Как? А чай?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
В другой раз.

ИЗОТОВ
Забегай.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (С УЛЫБКОЙ)
Как только, так сразу…

ИЗОТОВ
Ничего-ничего. Я могу подождать.

Шереметьев уходит.

СКЛЕЙКА.

41. 1970-Е. ИНТ. КОМНАТА ШЕРЕМЕТЬЕВЫХ. (СВЕТА, ШЕРЕМЕТЬЕВ)

Скромная комната Шереметьевых. Шереметьев приходит домой, к жене Свете. Но та уже, как ни странно, сменила гнев на милость.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (СМОТРИТ НА КОВЕР)
А знаешь, анекдот про моль?

СВЕТА (С УЛЫБКОЙ КРАСИТ ГУБЫ)
Жора! Привет-привет! Что?
(как будто не расслышала)
Про моль? А ты чего так долго?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
(подает ей пятьдесят рублей)
Ты говорила, у тебя кончилась помада?

Света берет деньги, ложится счастливая на кровать.

СВЕТА
Жора, я слишком многим жертвую ради нашей любви…

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Чем же ты жертвуешь?

СВЕТА
Многим. Но я тебя так люблю. Так люблю, мой князь Шереметьев! Иди же ко мне, мой дворянин, мой князь, мой граф, мой бедный-бедный моряк!!!

СКЛЕЙКА.

42. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. (ДОЛМАТОВ, ШАПОШНИКОВ)

Слышно, как где-то вдалеке, матросы поют гимн.
Шапошников возвращается из-под ареста. Долматов смотрит, как Миша Шапошников идет по палубе. Миша сморит на него. Миша отдает честь.

ДОЛМАТОВ (ОСТАНАВЛИВАЕТ ЕГО)
Ну и что – на пользу?

ШАПОШНИКОВ
Что на пользу, товарищ старший лейтенант?

ДОЛМАТОВ
Губа.

ШАПОШНИКОВ
На пользу, товарищ старший лейтенант!

СКЛЕЙКА.

43. 2000-Е. НАТ. КРУТОЕ АВТО (ДОЛМАТОВ, ШАПОШНИКОВ, ДВА МОЛОДЦА, ВОДИТЕЛЬ)

Салон крутого авто. Миша Шапошников – ныне бизнесмен, матрос в прошлом, общается с Долматовым, морским офицером в отставке.

ШАПОШНИКОВ
Как поживает наш родной авианосец?

ДОЛМАТОВ
Продали китайцам.

ШАПОШНИКОВ
Бизнес – значит затеяли. Жалко.

ДОЛМАТОВ
Якобы, по причине износа оборудования…

ШАПОШНИКОВ
А Гароев как?

ДОЛМАТОВ
Ныне член совета директоров.

ШАПОШНИКОВ
Не скучает по авианосцу?

ДОЛМАТОВ
Есть информация, ездил он туда. Встречали его с почетом на этом музее…

СКЛЕЙКА.

44. 2000-Е. ИНТ. НОМЕР В ГОСТИНИЦЕ. (ГАРОЕВ)

Авторучка. Стол. Стул, за которым сидит Гароев. Гароев пишет письмо.

ГАРОЕВ (ЗАКАДР)
Грустно мне, Таня! Смотрю на него, и грустно. Раньше это был советский авианосец… Полное водоизмещение корабля (сравнение) столько-то тонн. Сколько-то футбольных полей… А сегодня… …Тошно быть благодарным китайцам за то, что сохранили память о былом могуществе Советского Союза, тошно, что ни одного такого корабля не сохранили мы сами… Но, даст Бог, возродится российский флот. А он обязательно возродится.

Крупно лицо Гароева.

СКЛЕЙКА.

45. 1970-Е. ИНТ. КАЮТ-КОМПАНИЯ. (ГАРОЕВ, ОФИЦЕРЫ)

Занятия с офицерами. Крупно лицо Гароева, который проводит занятия с офицерами.

ГАРОЕВ
…На вас будет возложена огромная честь и ответственность после сдачи зачётов и получения допуска к самостоятельному несению ходовой вахты…

СКЛЕЙКА.

Занятия с офицерами.

ШЕРЕМЕТЬЕВ (НА УХО БЕЛЯКОВИЧУ)
Скоро в море!

БЕЛЯКОВИЧ (С УЛЫБКОЙ)
Ага!

Гароев командует.

ГАРОЕВ
Вводная: я держу флаг на крейсере, временно сошёл на берег. По главной базе объявлен сигнал «Ветер-раз».
(осматривает офицеров, показывает на Долматова)
Вы – вахтенный офицер. Ваши действия?

ДОЛМАТОВ
Докладываю… сообщаю… предпринимаю…

МУЗЫКА. КЛИП. СКЛЕЙКА.

ГАРОЕВ
Сдать вахту! Следующий…

БЕЛЯКОВИЧ
…сообщаю… докладываю…

Склейка.

ГАРОЕВ
Сдать вахту! Следующий…

Показывает на Шереметьева.

ГАРОЕВ
Ваши действия?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
Сдаю вахту, товарищи командир!

СМЕХ.

СКЛЕЙКА.

46. 1970-Е. ИНТ. КАБИНЕТ ФБР. (АГЕНТ ФБР, ИЗОТОВ – ЗРИТЕЛЬ ЕГО ЕЩЕ НЕ ВИДИТ)

Темный кабинет ФБР. Сигара на столе. Пепельница. Тайная встреча. Доклад в ФБР завербованного американцами человека. До сих пор зритель не видит, что завербован Изотов.

АГЕНТ ФБР
Самолет ви должен найти именно тот, а ни какой-то другой.

ИЗОТОВ
Да.

АГЕНТ ФБР
Найти самолет, который есть будут испИтывать? Ми должен знать - до выхода в море. Крейсер - в море когда?

ИЗОТОВ
Послезавтра.

АГЕНТ ФБР
Я знать русский поговорка: как потопать, так полопать. Вы помнить это?

Агент ФБР закуривает сигару, выдыхает дым.

АГЕНТ ФБР
Самолет должен падать… падать… Ви меня слышать? Падать… Взлетать, и падать.

СКЛЕЙКА.

47. 1970-Е. НАТ. ПАЛУБА. СПУСК К ПРИЧАЛУ. (КАЦ, ДЕМБЕЛЯ ИЗ ОРКЕСТРА)

Чайки кружат в небе. На причал спускаются дембеля из оркестра. Военный дирижер Кац провожает их.

КАЦ (САМ С СОБОЙ)
Бог мой, кого сейчас мне пришлют?! Как их учить играть?! Три года учить музыке моряков. Потом – снова и снова.

Кац провожает взглядом дембелей. Где-то из открытой каюты звучит советское радио.

СКЛЕЙКА.

48. 1970-Е. ИНТ. КУБРИК ФАЗАНОВА. (ФАЗАНОВ, ВОЛХВАДЗЕ)

Играет радио. На стене карта мира, на которой различные флажки. Стол буквой «Т». Фазанов сидит на стуле перед Волхвадзе, пьет чёрный чай. Волхвадзе стоит по стойке смирно.

ФАЗАНОВ (ОТХЛЕБНУВ ЧАЯ, С ХИТРОЙ УЛЫБКОЙ)
Вольно, матрос.
(ставит стакан с чаем на стол)
Как тебя звать, матросик?

ВОЛХВАДЗЕ
Волхвадзе.

ФАЗАНОВ (С УЛЫБКОЙ)
Имя свое скажи, балбес.

Фазанов встает со стула, подходит близко-близко к Волхвадзе, с кривой улыбкой смотрит ему в глаза.

ФАЗАНОВ
Имя твое. По-русски понимаешь?

ВОЛХВАДЗЕ (ОТКАШЛЯВШИСЬ)
Гела.

ФАЗАНОВ
(не отходит от него, смотрит в глаза)
Гела? Очень хорошо, Гела. Отлично, дорогой. Как ты себя чувствуешь, Ге-ела?

ВОЛХВАДЗЕ
Хорошо чувствую.

ФАЗАНОВ
(томно смотрит в глаза)
Если сделаешь для меня одно… дело, будешь чувствовать себя еще лучше. Будет у тебя праздник каждый день.

СКЛЕЙКА.

49. 1970-Е. НАТ. ДВОР ДОМА. (ИЗОТОВ, ШЕРЕМЕТЬЕВ, РОМАЗОВ, МАССОВКА)

Голуби воркуют. Советские энергетики по традиции перерыли тротуар, бросив через канаву самодельный мостик, из деревянных плах. Обычный для Советской эпохи двор дома с бабушками. Мальчишки играют на детской площадке. Девчонки рисуют на асфальте схемы для игры в прыгалки.

Изотов выходит из подъезда, оглядывается, смотрит на часы. Идет по двору, минует по деревянному мостику перерытый тротуар.

Из-за угла дома навстречу ему выскакивают Шереметьев и Ромазов. Общее удивление, смущение.

ШЕРЕМЕТЬЕВ/РОМАЗОВ
Здравия желаю!

ИЗОТОВ
Привет!

Шереметьев не может разойтись с Изотовым. То в одну сторону, тот туда же, - в другую сторону, - и другой так же. Наконец-то расходятся.

ИЗОТОВ
(перед поворотом за угол дома)
Заходите в гости.

Шереметьев разводит руками, ищет, что сказать. Изотов с кривой улыбкой исчезает за углом.

РОМАЗОВ (ШЕРЕМЕТЬЕВА)
Ты деньги у него занял?

ШЕРЕМЕТЬЕВ
(показывает на угол, за которым исчез Изотов)
Да. Даже больше, чем хотел. Миша, когда наступит коммунизм, денег вообще не будет. Представляешь ситуацию, заходишь в магазин, показываешь на колбасу. Мне полкило докторской. Она тебе дает полкило. А деньги? А денег в Советском Союзе больше нет. Вот. Представляешь? Полкило Докторской, полтитра Столичной, полбуханки черного хлеба с корочкой… И всё задаром! И хочется жить и трудится…

РОМАЗОВ (ТЯНЕТ ЗА РУКУ ШЕРЕМЕТЬЕВА)
Пошли, мечтатель! Поживем увидим. Завтра 1 мая.

ШЕРЕМЕЬЕВ (ИДЕТ ВМЕСТЕ С РОМАЗОВЫМ)
А знаешь анекдот: два пьяных мужика приходят на демонстрацию, на Первое мая?..

Ромазов и Шереметьев идут по двору. Из открытого окна слышно, как играет советское радио.

ЗТМ.

Сергей Решетников (с) 2008

  • 20.12.2018
Возврат к списку